EasyScribe

Subtitle generator

Subtitle generator for videos, podcasts, and public links

Create timestamped subtitle segments from videos, audio files, or public links. Review the transcript, edit captions, export SRT or VTT, and create translations when needed.

Timestamped captions
SRT and VTT
Translation-ready
Generated subtitles being reviewed in a video timeline editor
Captions are easier to trust when the subtitle timeline stays close to the media and transcript.

Use cases

Where this workflow helps

Short-form captions

Generate subtitle drafts for talking-head videos, tutorials, interviews, and clips.

Course captions

Create searchable captions for long lessons and lecture videos.

Multilingual content

Create original captions first, then translate them for broader distribution.

How it works

From source media to reusable text

Search visitors need to know what happens after the first click. This workflow keeps the path clear from import to transcript to export.

01

Import media

Upload a video or audio file, or paste a public media link to create a transcript task.

02

Review caption segments

Use the media player and transcript segments together to check text and timing.

03

Export subtitle files

Download SRT, VTT, TXT, or Markdown for editing, publishing, and accessibility workflows.

FAQ

Questions people ask before starting

What is the difference between transcription and subtitles?

A transcript focuses on readable text. Subtitle generation keeps timestamped segments so you can export SRT or VTT caption files.

Can I create translated subtitles?

Yes. Generate the original transcript first, then create a translation and export the result for caption workflows.

Can subtitle timing be edited?

Yes. Transcript details support reviewing and editing segment text, speaker labels, and timestamps.